Experimento

¿Qué tan bien traduce Google una estrofa del Himno nacional?

Por: Revista SoHo

Agarramos una estrofa del himno de Colombia y la copiamos tal cual en Google Translate. Luego, tres traductores oficiales (de inglés, de alemán y de portugués) la corrigieron. ¿Quiere saber cuántos errores encontraron por párrafo?

CORRECCIONES

  1. Este verbo no tiene sentido en el lugar en que está.
  2. Faltó la palabra ”that” al inicio para darle sentido a la frase.

  3. La frase es totalmente diferente que en español.
  4. Dice “cual” en vez de “del que”.

CORRECCIONES

1. Casi todo está mal. El verso resaltado es el único bien traducido. El resto tiene gramática errada y traducciones que cambian el sentido.

correcciones

CORRECCIONES

1. “Ele deixou” no tiene nada que ver con “cesó”.

2. Dice “arrojar” en vez de “derramar”.

3. Esta parte está mal traducida, no se entiende.

4. Dice “incluye” en vez de “comprende”.

CONTENIDO RELACIONADO

Experimento

¿Le recetan lo mismo en las farmacias que en el médico?

Experimento

Colombia según Google

Video/Experimento

Así queda un carro después de chocar a 200 km/h

Experimento

Cata a ciegas de almohadas